MENU
Κερδίστε Προσκλήσεις
ΣΑΒΒΑΤΟ
29
ΜΑΡΤΙΟΥ
ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ
ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ
ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΙΝΕΜΑ
ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟ X
ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΑΙΝΙΑΣ
ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΤΑΙΝΙΑ X
8 ½
100 χρόνια από τον Οδυσσέα
A complete unknown
Animal
Anora
Armand
Athens International Monthly Art Film Festival
Captain America: Θαυμαστός καινούργιος κόσμος
Cure
Dog Man (μεταγλωττισμένη)
Flow
Hairspray
Locked
Mickey 17
Ninja : Ο εξολοθρευτής
Pink Flamingos
September Says
Sonic 3: Η ταινία (μεταγλωττισμένη)
Super Wings – Η ταινία (μεταγλωττισμένη)
Take a Trip
The Brutalist
The Monkey
The Substance – Το ελιξίριο της νιότης
Wicked
Wishbone
Wolf creek: Απόλυτος τρόμος
Όλα όσα φανταζόμαστε ως φως
Αγριες πληγές
Αλέξης Ζορμπάς
Αλύγιστος Νίκος
Αναμνήσεις ενός σαλιγκαριού
Ανοιξη, Καλοκαίρι, Φθινόπωρο, Χειμώνας… και Ανοιξη
Αντίπαλοι για καλό
Αρκάντια
Βαϊάνα 2 (μεταγλωττισμένη)
Γιάννης Θεοδωράκης:Ναι… μπορούμε και πάλι να ελπίζουμε
Γκραν Τουρ
Γουλιέλμος Τέλλος
Γυναίκες μαχήτριες – Μέρος Β’ 1944-1960
Είμαι ακόμη εδώ
Εδώ μιλάνε για λατρεία
Η απίστευτη ιστορία του γιγάντιου αχλαδιού ( μεταγλωττισμένη)
Η εξουσία της κούκλας
Η θυσία
Η καθαρή ζωή
Η καρδιά του κτήνους
Η μαμά παραμονεύει στο σκοτάδι
Η νέα χρονιά που δεν ήρθε ποτέ
Θεώρημα
Θολός βυθός
Καμία άλλη γη
Κονκλάβιο
Κρέας
Κυνήγι
Λούλα LeBlanc
Μια νύχτα με τα ζωόμπι (μεταγλωττισμένη)
Μουφάσα: Ο βασιλιάς των λιονταριών (μεταγλωττισμένη)
Μουφάσα: Ο βασιλιάς των λιονταριών (με υπότιτλους)
Νοβοκαΐνη
Νοσφεράτου
Ο Πάντινγκτον στο Περού (μεταγλωττισμένη)
Ο Σιρόκο και το βασίλειο των ανέμων (μεταγλωττισμένη)
Οι εραστές της γέφυρας
Οικουμενική γλώσσα
Ο κανόνας του παιχνιδιού
Ο κόκκινος δάσκαλος
Ο παίδαρος
Πέντε Σεπτεμβρίου
Πανελλήνιον
Πικρές αλήθειες
Πολυέστερ
Πριγκίπισσα επαναστάτρια (μεταγλωττισμένη)
Ραγισμένες καρδιές
Σάουντρακ για ένα πραξικόπημα
Σε μια άγνωστη χώρα
Σκιές στο σκοτάδι
Στην υπεράσπιση μιας πίστης
Στρατιώτες της Σαλαμίνας
Σύλβια Ρόμπυν
Τέσσερις μύγες σε πράσινο βελούδο
Τελευταία ανάσα
Τελευταία πνοή
Τετράποδες αποστολές (μεταγλωττισμένη)
Το αγαπημένο μου γλυκό
Το αδελφάτο των ιπποτών της ελεεινής τραπέζης
Το διπλανό δωμάτιο
Το κορίτσι με τη βελόνα
Το νησί της Αφροδίτης
Το πιο πολύτιμο φορτίο
Το ποτάμι
Τρελή από έρωτα Μπρίτζετ Τζόουνς: Η επιστροφή
Υπάρχω
Φρίμοντ
Χιονάτη (μεταγλωττισμένη)
Χιονάτη (με υπότιτλους)
Κοινωνική

Ευτυχισμένες Μέρες του Μπέκετ στο Bios

Οι “Ευτυχισμένες Μέρες” του Σάμουελ Μπέκετ, με την Όλια Λαζαρίδου σε σκηνοθεσία Σύλβιας Λιούλιου, επιστρέφει στο Bios από 3 Φεβρουαρίου για περιορισμένο αριθμό παραστάσεων.

stars-fullstars-emptystars-emptystars-emptystars-empty
author-image Μαρία Γεωργιλάκη

Το κείμενο του Μπέκετ γραμμένο στα 1960 παρουσιάζεται για πρώτη φορά στο Cherry Lane Theater της Νέας Υόρκης στις 17 Σεπτεμβρίου 1961 και επιστρέφει έκτοτε διαρκώς σε σκηνικά ανεβάσματα σε όλο τον κόσμο. Σχεδόν ως «θεατρικό άλυτο». Η Γουίνυ ενταφιασμένη ως επάνω από τη μέση της, στο κέντρο ενός τύμβου είναι το πρώτο θηλυκό θεατρικό προσωπείο του συγγραφέα που εξαντλεί όλες τις συγγραφικές δυνατότητες στην αναζήτηση μιας γλώσσας του Υποκειμένου. Μια φωνή μονολογεί. Αυτή είναι η ελάχιστη μονάδα μέτρησης της ύπαρξης στα κείμενα του Μπέκετ. Η Γουίνυ μονολογεί και διαρκώς αναζητά μια επιβεβαίωση από τον Γουίλυ πως είναι εκεί και την ακούει. Άρα θα υπάρχει. Άρα θα υπάρχουν. Η Γουίνυ και ο Γουίλυ είναι το ποιητικό δίπολο των «Ευτυχισμένων Ημερών» που συνθέτει την ενότητά του μέσα σ’ έναν χώρο επινοημένο από τον συγγραφέα στην προσπάθειά του να αποτυπώσει το πιο τρομερό πράγμα που θα μπορούσε να σου συμβεί. Όμως η Γουίνυ επινοεί διαρκώς τρόπους για να βγάλει τη μέρα της. Κι όταν νιώθει πως η γη τη ρουφά προς τα κάτω εκείνη τραγουδά.

eutuxismenes meres bios new cover 2

Εικόνα πουλιού που έχουν βαρύνει τα φτερά του. «Και τώρα;» «Οι λέξεις σ’ εγκαταλείπουν, είναι φορές που κι αυτές ακόμη σ’ εγκαταλείπουν.» «Και τώρα; Και τώρα Γουίλυ;» Η Γουίνυ, ελαφριά, αέρινη, πλάσμα εφήμερο του αιθέρα τραγουδά το τραγούδι της χωμένη στη γη ως τη μέση της. Την πρώτη μέρα. Ως το λαιμό τη δεύτερη. Από θέμα σε θέμα με το φόβο του κενού που διαρκώς καραδοκεί. Παύση. Μακρά Παύση. Μέγιστη Παύση. Κάτω από έναν καταραμένο ήλιο ανάγει τη ζωή σε γλώσσα και γέλιο. «Να γελάς τρελά… τάτα και τάτα να γελάς τρελλά μέσα στην πιο σκληρή οδύνη». Ποιος ακούει το γλυκό κελαηδισμό του πουλιού; Ο Γουίλυ. «Ποιος Γουίλυ;» Ο δικός της ο Γουίλυ! Οι «Ευτυχισμένες Μέρες», ένα θεατρικό έργο ποιητικής συμμετρίας και ανάπτυξη φούγκας που δεν τελεσφορεί παρά μόνο ως όνειρο φυγής. Ένας ρόλος σπάνιος για να αχνοφέγγει το πρόσωπο της ηθοποιού πίσω από το προσωπείο της Γουίνυ. Η Όλια και η Γουίνυ Μπεκετική διπλοτυπία.

“Δεν θέλω μήτε να καθοδηγήσω μήτε να βελτιώσω μήτε να απομακρύνω τους ανθρώπους από την ανία. Θέλω να φέρω την ποίηση στη δραματουργία, μια ποίηση που πέρασε μέσα από το κενό και κάνει μια καινούργια αρχή σε έναν καινούργιο χώρο.”
Σ. Μπέκετ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Σκηνοθεσία: Σύλβια Λιούλιου



Rating: 1
Περισσότερα από CINEMA