Γουίλι (μεταγλωττισμένη)
Η αίσθηση της αντιγραφής του «Cars» είναι και έντονη και ενοχλητική
O Γουίλι είναι ένα αυτοκίνητο με μεγάλα σχέδια. Εργάζεται ως ταξί, αλλά ονειρεύεται να τρέξει σε αγώνες αυτοκινήτων. Ήταν άλλωστε πρωταθλητής της τοπικής σκηνής και υπήρξε θρύλος. Όμως μετά από αυτό, τι του έχει απομείνει; Μία πρωινή δουλειά και ένα αφεντικό που δεν μπορεί να εγκαταλείψει. Μέχρι που ερωτεύεται ένα σπορ αυτοκίνητο και η ζωή του ανατρέπεται.
Δεν είναι κακό να αντιγράφει κανείς ταινίες που έχουν αφήσει τη τζίφρα τους στο είδος που υπηρετούν, όπως για παράδειγμα το μηχανοκίνητο φιλμ του… Μακ Κουίν που λατρεύει η πιτσιρικαρία και προφανώς αντιγράφει το «Γουίλι» σε υπερθετικό βαθμό. Όμως ο «Γουίλι» δεν είναι Μακ Κουίν, καθώς το λείπει το κέφι, το γούστο και κυρίως το φινετσάτο χιούμορ εκείνης της ταινίας που είχε φτιάξει με απέραντο μεράκι ο Τζον Λάσιτερ της Pixar. Παρότι σε μεγάλο βαθμό οι μηχανοκίνητες αναφορές στο «Γουίλι» έχουν γνώση και άποψη (το όμορφο αγωνιστικό πολυτελές αυτοκίνητο που ερωτεύεται ο ήρωας μας είναι ιταλικής προέλευσης) το στόρι αγκομαχά όταν προσπαθεί να αρθρώσει τα βασικά. Το ερωτικό ζήτημα, η σπείρα απαγωγής των ακριβών τετράτροχων, ο σκανδαλιάρης κολλητός, οι αμέτρητες κούρσες κ.α. είναι απλώς δορυφόροι ενός σύμπαντος που δεν καταφέρνει να γίνει πραγματικά θελκτικό. Ακόμη κι όταν το κοντέρ τερματίζει, ακόμη κι όταν τα ελαστικά στριγγλίζουν στην ψεύτικη άσφαλτο…
Κωνσταντίνος Καϊμάκης